Голосовать
5 июля 2012 года в 14:22 | 3486 просмотров | 1 комментарий |
Танка на японском
猿丸太夫
(さるまるだゆう)
Sarumaru Dayu
奥山に
Okuyama ni
もみぢふみわけ
Momiji fumiwake
なく鹿の
Naku shika no
声聞く時ぞ
Koe kiku toki zo
秋はかなしき
Aki wa kanashiki
Смотреть также:
Песни ста поэтов
Игра Ута-Карута
Примечание: Ср. с подобным же стихотворением № 83. - Поэт жил в VIII веке при Императоре Геншо и Императоре Шому. Его настоящее имя неизвестно: таю было почётным титулом чиновников 5-го ранга.
猿丸太夫
(さるまるだゆう)
Sarumaru Dayu
奥山に
Okuyama ni
もみぢふみわけ
Momiji fumiwake
なく鹿の
Naku shika no
声聞く時ぞ
Koe kiku toki zo
秋はかなしき
Aki wa kanashiki
さるまるだゆう
おくやまに
もみぢふみわけ
なくしかの
こゑきくときぞ
あきはかなしき
おくやまに
もみぢふみわけ
なくしかの
こゑきくときぞ
あきはかなしき
Сарумару Таю.
Как грустно слышать
осеннею порою
в горах пустынных
средь зелени увядшей
протяжный крик оленя!
Как грустно слышать
осеннею порою
в горах пустынных
средь зелени увядшей
протяжный крик оленя!
Sarumaru
In the mountain depths,
Treading through the crimson leaves,
The wandering stag calls.
When I hear the lonely cry,
Sad (how sad!) the autumn is.
In the mountain depths,
Treading through the crimson leaves,
The wandering stag calls.
When I hear the lonely cry,
Sad (how sad!) the autumn is.
Смотреть также:
Песни ста поэтов
Игра Ута-Карута
Примечание: Ср. с подобным же стихотворением № 83. - Поэт жил в VIII веке при Императоре Геншо и Императоре Шому. Его настоящее имя неизвестно: таю было почётным титулом чиновников 5-го ранга.
Над материалом работали
OVER 9000
ТОП 1
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Pandora , Age of Man , Я люблю тебя , AMV - Quiet , AMV - ShutEmDown