Голосовать
12 февраля 2014 года в 20:48 | 1813 просмотров | 0 комментариев |
Танка на японском
左京大夫顕輔
さきょうのだいぶあきすけ
Sakyō no Daibu Akisuke
秋風に
Akikaze ni
たなびく
Tanabiku kumo no
雲の たえ間より
Taema yori
もれいづる月の
More izuru tsuki no
影のさやけさ
Kage no sayakesa
さきょうのだいぶあきすけ
あきかぜに
たなびくくもの
たえまより
もれいづるつきの
かげのさやけさ
Акисуке, наместник
левой столицы.
Как ярко светит
луна, найдя прореху
меж облаками,
которыя по небу
осенний ветер гонит!
Fujiwara no Akisuke
See how clear and bright
Is the moonlight finding ways
Through the riven clouds
That, with drifting autumn wind,
Gracefully float in the sky.
Смотреть также:
Песни ста поэтов
Игра Ута-Карута
Над материалом работали