Голосовать
19 февраля 2014 года в 17:18 | 2177 просмотров | 1 комментарий |
Танка на японском
後鳥羽院
ごとばいん
Gotoba In
人もをし
Hito mo oshi
人もうらめし
Hito mo urameshi
あぢきなく
Ajiki naku
世を思ふゆゑに
Yo o omou yue ni
物思ふ身は
Mono omou mi wa
ごとばいん
ひともをし
ひともうらめし
あぢきなく
よをおもふゆゑに
ものおもふみは
Го-Тоба-но-ин.
Живу я в скорби
и этот мир считаю
невыносимым:
оплакивая мертвых,
живых я ненавижу.
Emperor Gotoba
For some men I grieve;
Some men are hateful to me;
And this wretched world
To me, with all my sadness,
Is a place of misery.
Смотреть также:
Песни ста поэтов
Игра Ута-Карута
Над материалом работали
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Отрадно спать,отрадней камнем быть.
О,в этот век,преступный и постыдный,
Не жить,не чувствовать удел завидный!
Прошу,молчи,не смей меня будить.
Микеланджело Буанарроти