Голосовать
28 апреля 2014 года в 20:51 | 2491 просмотр | 0 комментариев |
Японский язык онлайн
Грамматика японского языка:
せい имеет значение отрицательной причины чего-либо. Когда мы употребляем сей де, это значит, что мы указываем на причину, приведшую к негативному результату. Употребляя сей ка мы указываем на неуверенность в том, что то, что случилось было причиной неблагоприятного исхода.
Обе конструкции имеют одинаковые правила употребления:
1) С глаголами в простой форме;
私が回数券を失くしたせいで、電車に乗り遅れてしまった。
(watasi ga kaisu:ken wo nakusita sei de, densya ni notiokurete simatta.)
Из-за того, что потерял проездной, опоздал на поезд.
2)с существительными соединяется через の;
地震のせいで、電車は止められました。
(jisin no sei de, densya wa tomeraremasita.)
По причине землетрясения, поезда остановили.
昨日弟は私にアイスクーリムを食べられまして、今日は「のどが痛い」と言います。これ私のせいか・・・
(kino: oto:to wa watashi ni aisukuri:mu wo taberaremasite, kyo: wa "nodo ga itai" ti iimas. kore watasi no sei ka…)
Вчера я накормил младшего брата мороженным, а сегодня он говорит "у меня болит горло". Возможно, это моя вина…
3)な-прилагательные соединяются с せい через な. い-прилагательные - в начальной форме.
この公園は静かなせいか、怖いです。
(kono ko:en wa sizukana sei ka,kowai des.)
Статью подготовила Миска
К содержаниюJLPT 3 Готовимся к экзамену