Голосовать
23 июля 2013 года в 15:45 | 2691 просмотр | 0 комментариев |
Японский язык онлайн
Грамматика японского языка:
1)"я могу"
Для этой конструкции используется глагол できる(dekiru) или できます(dekimas) в официальном стиле.
глагол, как правило, активного действия(1);こと が できます(koto ga dekimas)(2)。
私は歌う(1)ことができます(2)。
(watashi wa utau koto ga gekimas)
Я умею(2) (дос. могу) петь(1).
2)"перед тем, как"
ねる*前に本を読みます。
(neru* mae ni hon o yomimas)
Перед тем, как отправиться спать, я читаю книгу
Здесь используем 前(mae)-перед, причем без の, если под звездочкой стоит глагол. Если существительное, то говорим の前(no mae).
3)"мое хобби"
данная конструкция служит ответом на вопрос:
趣味はなんですか。
(shyumi wa nan des ka?)
Какое у вас хобби
Можно ответить просто, например:
趣味は漫画です。
(shyumi wa manga des)
Мое хобби - манга
Но если мы хотим уточнить в чем именно состоит увлечение мангой, придется использовать словарную форму:
趣味は漫画を描くことです。
(shyumi wa manga o egaku koto des)
Мое хобби - рисовать мангу
или
趣味は漫画を読むことです。
(shyumi wa manga o yomu koto des)
Мое хобби - читать мангу
4)"я люблю"
Конструкция следующая:
то, что вы любите(1)(сущ.+глаг. , связанные через を), の が(2), глагол "любить" - 好き(suki)(3)です。
映画を見る(1)のが(2)好き(3)です。
(eiga o miru(1) no ga(2) suki(3) des)
Я люблю смотреть кино
5)косвенная речь
К косвенной и прямой речи я вернусь в отдельном уроке т.к. их легче рассматривать вместе. Просто имейте в виду что для нее используется словарная форма**. Звучит это так:
姉は中国語を勉強と言いました
(ane wa daigaku de chyu:goku go o benkyo: to iimashita)
Моя старшая сестра сказала, что она изучает китайский язык в университете.
6)разговорный стиль
О нем я неоднократно упоминала ранее. В этом стиле вместо ___-формы употребляется словарная. Именно так японцы разговаривают в повседневной жизни с друзьями, семьей, ровесниками. Такая речь используется в аниме и дорамах.
Здесь допускается опускание некоторых связок(при условии, что смысл предложения ясен и без них), некоторые грамматические конструкции меняют свое звучание. Напр.:
なければなりません(nakerebanarimasen)- нужно,(см.Урок 24) меняется на なければならない(nakerebanaranai) или даже на совсем неформальное - ないと(naito)
**Собственно, это даже не столько словарная форма, сколько оборот в разговорном стиле
Словарь:
歌う(utau) - петь趣味(shyumi) - хобби
漫画(manga) - манга
描く(egaku) - рисовать
言う=言います(yu:=iimas) - говорить
Статью подготовила Миска
К содержанию
JLPT 5 Готовимся к экзамену