Голосовать
18 февраля 2014 года в 21:52 | 1984 просмотра | 0 комментариев |
Танка на японском
権中納言定家
ごんちゅうなごんていか
Gon Chūnagon Sadaie
こぬ人を
Konu hito o
まつほの浦の
Matsuho no ura no
夕なぎに
Yunagi ni
焼くやもしほの
Yaku ya moshio no
身もこがれつつ
Mi mo kogare tsutsu
ふじわらのもととし
こぬひとを
まつほのうらの
ゆふなぎに
やくやもしほの
みもこがれつつ
Императорский вице-советник
Сада-е.
Согретый страстью,
как к вечеру бывает
согрето море
у берега Мацухо,
я жду напрасно милой.
Fujiwara no Teika
Like the salt sea-weed,
Burning in the evening calm.
On Matsuo's shore,
All my being is aflame,
Awaiting her who does not come.
Смотреть также:
Песни ста поэтов
Игра Ута-Карута
Над материалом работали